食前酒、ワインの注文
普段、お酒を飲みなれない人でも、海外のレストランではその土地ならではのおいしいワインや地ビールを楽しみたいものですよね。
食前酒にしろ、ワインにしろ、お店の方にお勧めを尋ねてもちろん結構です。それでもとりあえず(for starters) として、食前酒(aperitif) は、あらかじめ何かを決めておいて、あとはゆっくり決める、とするとスマートに注文できますね。
とりあえずは、食前酒を頼みましょう。一般的には、シェリーやマティニが多いようですね。
●Give me some sherry as an aperitif, please. ・・・食前酒には、シェリーをお願いします。
しかし、必ずしもそれにこだわる必要はありませんよね。お水がいい、ビールにしようかな、と、ご自身のお飲みになりたいものをオーダーしてください。ただし、海外では食事のときのお水はたいてい有料です・・・。
●I’d like to have some water. ・・・お水をください。
●Do you recommend some aperitif? ・・・お勧めの食前酒はありますか?
ワインの注文も同様です。肉料理には赤、魚料理には白、といわれますが、ソムリエのアドバイスを求めるのもいいでしょう。ただし、勧められるままにYesと答えてしまうのも考えもの・・・予算オーバーになりかねません。予算内に収まるよう、お願いできれば大したものです。
●Could you recommend some wine? ・・・お勧めのワインはありますか?
●I’d like to have dinner for under $100 per person including drinks. ・・・飲み物も含めてひとりにつき100ドル以下にしていただきたいのですが。
【効果倍増ボキャパワー付き】英語バイリンガル育成プログラム「リスニングパワー」
食前酒にしろ、ワインにしろ、お店の方にお勧めを尋ねてもちろん結構です。それでもとりあえず(for starters) として、食前酒(aperitif) は、あらかじめ何かを決めておいて、あとはゆっくり決める、とするとスマートに注文できますね。
とりあえずは、食前酒を頼みましょう。一般的には、シェリーやマティニが多いようですね。
●Give me some sherry as an aperitif, please. ・・・食前酒には、シェリーをお願いします。
しかし、必ずしもそれにこだわる必要はありませんよね。お水がいい、ビールにしようかな、と、ご自身のお飲みになりたいものをオーダーしてください。ただし、海外では食事のときのお水はたいてい有料です・・・。
●I’d like to have some water. ・・・お水をください。
●Do you recommend some aperitif? ・・・お勧めの食前酒はありますか?
ワインの注文も同様です。肉料理には赤、魚料理には白、といわれますが、ソムリエのアドバイスを求めるのもいいでしょう。ただし、勧められるままにYesと答えてしまうのも考えもの・・・予算オーバーになりかねません。予算内に収まるよう、お願いできれば大したものです。
●Could you recommend some wine? ・・・お勧めのワインはありますか?
●I’d like to have dinner for under $100 per person including drinks. ・・・飲み物も含めてひとりにつき100ドル以下にしていただきたいのですが。
【効果倍増ボキャパワー付き】英語バイリンガル育成プログラム「リスニングパワー」
※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。